Toto není tisková konference, a tak nebudou žádné otázký.
Ovo nije konferencija za novinare, zato neæe biti pitanja.
Právě probíhá tisková konference J.P.L. v Pasadeně.
Zakazana je konferencija za štampu u JLP-u u Pasadeni.
Na zítřejší ráno je naplánována tisková konference.
Zakazala sam konferenciju za novinare sutra ujutru.
Takže po něm bude tisková konference.
A pres konferencija ce biti održana kasnije.
Tisková konference je v 16:00, a bude uspořádána v švédské Královské Akademii Vědy.
Intervju za novine je u 4 sata i održava se u Švedskoj kraljevskoj akademiji znanosti.
Vaše malá tisková konference... nás zítra asi zničí.
Tvoja mala tiskovna konferencija æe nas sutra pokopati.
Je mi jasné, že schůzka či tisková konference by na vás byla příliš konvenční, slečno Laneová, nicméně...
Pretpostavljam da bi sastanak ili konferencija za stampu bili za vas suvise uobicajeni, g-djice Lane, ali...
Slečno Connellyová, nevím, jak jste se sem dostala, ale tisková konference je dole ve vestibulu.
Gospoðice Koneli ne znam kako ste se popeli gore, konferencija je dole u holu.
Na dnešní odpoledne je naplánována tisková konference, až skončí ohledání místa činu, a těl, nalezených uvnitř.
Zakazana je konferencija za štampu posle pretrage, otkriveno je telo unutra
Z úřadu starosty neříkají nic, ale zítra bude tisková konference.
Ništa iz ureda Gradonaènika, ali su zakazali presicu.
Pravdou je, že hlavouny zaměstná tisková konference o zadržení drog, takže z toho možná vyklouzneme.
Zapravo, glavonje æe biti zauzete tiskovnim konferencijama u vezi zapljene, a mi æemo se neopaženo provuæi.
Pardon, je tohle snad tisková konference?
Let Aðira. - Izvini, je l' ovo pres konferencija?
Ahm, Doktore, tato tisková konference se týká smrti v domově důchodců.
Doktore, ovo je pres konferencija o smrti u domu.
Tisková konference se starostkou Hellmanovou a podnikatelem Galleriou byla údajně odložena, takže se vracíme k původnímu vysílání další epizody "Gina zbožňuje koně".
Oèigledno, konferencija za štampu sa gradonaèenicom Hellmann, i lokalnim preduzetnikom Richard Galleria, odložena je, pa æemo vas vratiti vašoj redovnoj epizodi "Gina voli konje".
Řekni jim, že se pracuje na místě činu, tisková konference bude později.
Reci im da je ovo mesto zloèina, i da æe biti konferencija za štampu kasnije.
Tisková konference Pentagonu, je za dvě hodiny, a vy nemáte žádné důkazy na vyvrácení jejich svědectví.
Tiskovna konferencija u Pentagonu je za dva sata, a vi nemate dokaza da odbacite njihov iskaz.
Pro novináře bude v zasedací místnosti svolána tisková konference.
Predstavnici medija, konferencija za novinare održaæe se odmah.
Až ta tisková konference skončí, tak ztratíme naši šanci se ho zbavit a kdoví, jakou další škodu pak nadělá?
Kada se konferencija završi, gubimo našu šansu. Ako se to desi, ko zna koliko æe još štete prouzrokovati?
Tisková konference na místě, kde zastřelili předchozí starostku?
Press konferencija na kojoj Posljednji Gradonacelnik je ubijen?
Maggie, tisková konference začíná za 10 minut.
Maggie, konferencija za novinare je za deset minuta.
Omlouvám se, ale tisková konference je právě u konce.
Molim za izvinjenje, konferencija za štampu je završena.
Ale bude dnešní tisková konference vítězstvím pro magnátku, nebo velmi náhlým pádem?
Ali da li æe današnja konferencija za štampu znaèiti pobedu magnata, ili njen sunovrat?"
Tisková konference Aryana Khannu prokázala jeho nevinu.
"Na pres konferenciji je dokazano da Arijan Kana nije kriv."
A samozřejmě nepřišel. Ta tisková konference nikdy neproběhla.
Očigledno nije sišao. Saopštenje nije izdato.
0.77674698829651s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?